Scielo RSS <![CDATA[Epidemiologia e Serviços de Saúde]]> http://scielo.iec.gov.br/rss.php?pid=1679-497420150002&lang=es vol. 24 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.iec.gov.br/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.iec.gov.br <![CDATA[<b>Primeiros resultados da Pesquisa Nacional de Saúde, big data e relato de revisões sistemáticas</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>El proceso de desarrollo de la Encuesta Nacional de Salud en Brasil, 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este trabalho teve o objetivo de relatar a fase preparatória da Pesquisa Nacional de Saúde (PNS) e a experiência de execução do trabalho de campo, com o intuito de colaborar para o desenvolvimento e aprimoramento da metodologia de construção de inquéritos populacionais em saúde no país. A elaboração da PNS iniciou-se em 2009 e passou por um amplo processo de consulta, envolvendo pesquisadores e representantes das áreas técnicas do Ministério da Saúde. De setembro de 2012 a junho de 201.3, foram aplicados testes sobre o questionário e realizado estudo-piloto. Aprovado o projeto da pesquisa pela Comissão Nacional de Ética em Pesquisa (CONEP) em julho de 2013, realizou-se o treinamento do pessoal de campo. O trabalho de campo iniciou-se em agosto de 2013 e teve duração de seis meses. A primeira divulgação de resultados ocorreu em dezembro de 2014, relativa aos estilos de vida, autopercepção da saúde e doenças crônicas.<hr/>This study aims to report on both the preparatory phase of the National Health Survey (PNS) and the experience of implementing it in practice, in order to contribute to the development and improvement of the methodology used in preparing population health surveys in Brazil. PNS preparation began in 2009 and its development included a comprehensive consultation process involving researchers and representatives from Ministry of Health technical areas. From September 2012 to June 2013, the questionnaire was tested and the pilot study was carried out. Field staff were trained following PNS approval by the National Research Ethics Committee in July 2013. Fieldwork began in August 2013 and lasted for six months. The first results were published in December 2014 focusing on population lifestyles, self-rated health and chronic diseases.<hr/>Este estudio tuvo como objetivo relatar la fase preparatoria de la Encuesta Nacional de Salud (PNS) y la experiencia de ejecución del trabajo de campo, con el fin de contribuir al desarrollo y mejora de la metodología de construcción de encuestas poblacionales en salud en el país. La elaboración de la PNS se inició en 2009 y paso por un amplio proceso de consulta, con la participación de investigadores y representantes de las áreas técnicas del Ministerio de Salud. De septiembre de 2012 a junio de 2013 se hicieron pruebas en el cuestionario y realizamos un estudio piloto. Después que el proyecto fue aprobado por la Comisión Nacional de Ética en Investigación (CONEP) en julio de 2013, se llevó a cabo la capacitación del personal de campo. El trabajo de campo se inició en agosto de 2013 y tuvo una duración de 6 meses. La primera publicación de los resultados se llevó a cabo en diciembre de 2014, con un informe sobre los estilos de vida, auto percepción de salud y enfermedades crónicas. <![CDATA[<b>Diseño de la Muestra de la PNS 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artigo descreve o plano amostral usado na Pesquisa Nacional de Saúde 2013. A população-alvo constitui-se de pessoas residentes em domicílios particulares permanentes de todo o território nacional; a pesquisa foi domiciliar, com amostragem estratificada e três estágios de conglomeração; os setores censitários formaram as unidades primárias de amostragem, os domicílios foram as unidades de segundo estágio e os moradores adultos (18 anos ou mais) definiram as unidades de terceiro estágio; o tamanho da amostra considerou o nível de precisão desejado para as estimativas de alguns indicadores em diferentes níveis de desagregação e grupos populacionais; o peso final foi um produto do inverso das probabilidades de seleção em cada estágio do plano amostral, incluindo processos de correção de não respostas e calibrações de ajustes para os totais populacionais conhecidos. Por se tratar de uma amostra complexa, alguns cuidados devem ser levados em consideração no momento do processamento dos dados.<hr/>This paper describes the sample design used in the Brazilian 2013 National Health Survey. The target population is composed by people resident in permanent private households throughout the country; the survey was household-based with stratified sampling and three clustering stages; census tracts form the primary sampling units, households are the units of second stage and adults (aged 18 years or older) define the third-stage units; the sample size considered the desired level of precision for the estimates of some indicators at different levels of disaggregation and different population groups; the final weighting was a product of inverse selection probabilities at each stage of the sampling plan, including non-response correction procedures and adjustment calibrations for the known population totals. Since this is a complex sample, appropriate procedures must be used during data processing.<hr/>Este artículo describe el plan de muestreo utilizado en la Encuesta Nacional de Salud 2013. La población objetivo, fueron residentes permanentes, en domicilios particulares, de todo el territorio nacional; el estudio fue domiciliar, el muestreo fue estratificado en tres etapas; los sectores censitarios fueron las unidades primarias de muestreo, los domicilios fueron las unidades de segunda etapa y los residentes adultos (18 años o más) fueron las unidades de la tercera etapa; el tamaño de muestra consideró el nivel deseado de precisión para las estimaciones de algunos indicadores en los diferentes niveles de desagregación y grupos poblacionales; el peso final fue el producto inverso de la probabilidad de selección en cada etapa de muestreo, incluyendo los procesos de corrección por falta de respuesta y calibración de ajustes para los totales de la población conocida. Por tratarse de una muestra compleja, algunos cuidados deben tomarse en consideración al momento de procesar los datos. <![CDATA[<b>Estilos de vida de la población brasileña: resultados de la Encuesta Nacional de Salud, 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever os estilos de vida da população brasileira quanto à alimentação, atividade física, consumo de álcool e tabagismo MÉTODOS: estudo descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde 2013, que coletou informações em 64.348 domicílios; foram calculadas prevalências e intervalos de confiança de 95% (IC%) na população >18 anos de idade. RESULTADOS: a prevalência do consumo de frutas e hortaliças foi de 37,3% (IC95%: 36,4%-38,1%), do consumo excessivo de gorduras, 37,2% (IC95%: 36,4%-38,0%), de refrigerantes, 23,4% (IC95%: 22,7%-24,1%) e de feijão, 71,9% (IC95%: 71,2%-72,6%); a prática de atividade física no tempo livre foi observada em 22,5% dos adultos (IC95%: 21,8%-23,1%); a prevalência de tabagismo foi 14,5% (IC95%: 14,0%-15,0%) e o consumo abusivo de álcool, 13,7% (IC95%: 13,1%-14,2%). CONCLUSÃO: verificou-se elevadas prevalências de fatores de risco para doenças crônicas não transmissíveis em adultos.<hr/>OBJECTIVE: to describe lifestyles of the Brazilian population with regard to nutrition, physical activity, alcohol consumption and tobacco smoking. METHODS: this was a descriptive study using National Health Survey (2013) data collected from 64.348 households. Lifestyle Indicators prevalences and 95% confidence intervals were calculated for people aged 18 years or older. RESULTS: prevalences were as follows: Fruits and vegetables 37.3°% (95%CI: 36.4%-38.1%); excessivefat consumption 37.2% (95%CI: 36.4%-38.0%), soft drinks 23.4% (95%CI: 22.7%-24.1%%); beans 71.9% (95%CI: 71.2%-72.6%); practicing physical activity during leisure time was observed in 22.5% of adults (95%CI: 21.8%-23.1%); smoking 14.5% (95%CI: 14.0%-15.0%); alcohol abuse 13.7% (95%CI: 13.1%-14.2%). CONCLUSION: high prevalences of risk factors for non-communicable chronic diseases in adults were found.<hr/>OBJETIVO: describir los estilos de vida de la población brasileña con relación a alimentación, actividad física, tabaco y alcohol de acuerdo a las estimaciones de la Encuesta Nacional de Salud 2013. MÉTODOS: estudio descriptivo con datos de 64.348 hogares; se calcularon prevalencias e intervalos de confianza del 95% para los indicadores de estilos de vida. RESULTADOS: el consumo de frutas y verduras fue del 37,3% (IC95%: 36,4%-38,1%); el consumo excesivo de grasas fue del 37,2% (IC95%: 36,4%-38,0%), un 23,4% (IC95%: 22,7%-24,1%) de refrescos y un 71,9% de porotos (IC95%: 71,2%-72,6%); ; se observó la práctica de actividad física durante el tiempo libre en 22,5% (IC95%: 21,8%-23,1%) de los adultos; prevalencia de tabaquismo de 14,5% (IC95%: 14,0%-15,0%) y consumo abusivo de alcohol, de 13,7% (IC95%: 13,1%-14,2%). CONCLUSIÓN: se comprueba alta prevalencia de factores de riesgo de enfermedades crónicas en adultos. <![CDATA[<b>Consumo excesivo de alcohol en Brasil: resultados de la Encuesta Nacional de Salud 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever a prevalência do consumo abusivo de álcool na população brasileira, segundo características sociodemográficas e de saúde, em 2013. MÉTODOS: estudo descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde (PNS), referentes ao consumo abusivo de álcool nos 30 dias anteriores à entrevista, entre indivíduos com idade ≥18 anos. Foram estimadas as prevalências e intervalos de confiança de 95% (IC95%). RESULTADOS: a prevalência foi 13,7% (IC95% 13,1; 14,2%), superior entre os homens (21,6%; IC95% 20,7; 22,5%) em relação às mulheres (6,6%; IC95% 6,1; 7,1%). Prevalências maiores foram observadas entre adultos jovens (18 a 29 anos de idade: 18,8%; IC95% 17,5; 20,0%), de cor da pele preta (16,6%; IC95% 14,9; 18,4%), fumantes ocasionais (35,2%; IC95% 30,4; 40,0%), que avaliaram sua saúde como boa ou muito boa (15,6%; IC95% 14,9; 16,3%), e sem morbidades referidas. CONCLUSÃO: a prevalência do consumo abusivo de álcool apresentou diferenças segundo características sociodemográficas e de saúde.<hr/>OBJECTIVE: to describe the prevalence of heavy drinking in the Brazilian population, according to sociodemographic and health-related characteristics, in 2013. METHODS: a descriptive study was conducted with National Health Survey Health (PNS) data regarding heavy drinking in the 30 days prior to interview, among individuals aged ≥18 years. Prevalences and 95% confidence intervals (95%CI) were estimated. RESULTS: the overal prevalence was 13.7% (95%CI 13.1; 14.2%). It was higher among men (21.6%; 95%CI 20.7; 22.5%) compared to women (6.6%; 95%CI 6.1; 7.1%). Higher prevalence was found among young adults (18-29 years: 18.8%; 95%CI 17.5; 20.0%), those with black skin color (16.6%; 95%CI 14.9; 18.4%), occasional smokers (35.2%; 95%CI 30.4; 40.0%), individuals who rated their health as good or very good (15.6%; 95%CI 14.9,16.3%) and with no reported morbidities. CONCLUSION: prevalence of heavy drinking showed notable differences according to sociodemographic and health-related characteristics.<hr/>OBJETIVO: describir la prevalencia del consumo excesivo de alcohol en la población brasileña, según características sociodemográficas y de salud, en 2013. MÉTODOS: estudio descriptivo, con datos de la Encuesta Nacional de Salud (PNS) sobre el consumo excesivo de alcohol en los 30 días anteriores, entre personas con edad ≥18 años. Se estimó la prevalencia e intervalos de confianza del 95% (IC95%). RESULTADOS: la prevalencia fue del 13,7% (IC del 95%: 13,1; 14,2%), más elevada en los hombres (21,6%; IC del 95%: 20,7; 22,5%) en comparación con las mujeres (6,6%; IC 95% 6,1; 7,1%), entre adultos jóvenes (18 a 29 años: 18,8%; IC del 95%: 17,5; 20,0%), de piel negra (16,6%; IC del 95%: 14,9; 18 4%), fumadores ocasionales (35,2%, IC95% 30,4; 40,0%), que calificaron su salud como buena o muy buena (15,6%; 95% IC 14,9%, 16,3 %) y sin morbilidades. CONCLUSIÓN: la prevalencia de consumo abusivo de alcohol mostró diferencias según las características sociodemográficas y de salud. <![CDATA[<b>Uso y exposición al humo de tabaco en Brasil: resultados de la Encuesta Nacional de Salud 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever indicadores relacionados ao uso e exposição à fumaça do tabaco no Brasil. MÉTODOS: estudo descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde 2013. RESULTADOS: a prevalência do uso atual do tabaco foi de 15,0% (IC95% 14,4%-15,5%), sendo a maior parte fumado (14,7%; IC95% 14,2%-15,2%); nos 12 meses anteriores à entrevista, 51% (IC95% 49,3%-52,9%) dos fumantes atuais haviam tentado parar de fumar; a prevalência de ex-fumantes foi de 17,5% (IC95% 16,9%-18,0%), de 19,2% (IC95% 18,3%-20,1%) em homens e de 11,2% (IC95% 10,6%-11,8%) em mulheres; a prevalência da exposição à fumaça do tabaco em casa foi de 10,7% (IC95% 10,2%-11,3%) e em locais fechados de trabalho foi de 13,5% (IC95% 12,6%-14,4%). CONCLUSÃO: na comparação com outros países, a prevalência do consumo do tabaco no Brasil foi baixa, assim como a exposição à fumaça do tabaco; todavia, cerca de um sexto da população consumia algum produto do tabaco.<hr/>OBJECTIVE: to describe indicators related to tobacco use and exposure to tobacco smoke in Brazil. METHODS: this was a descriptive study using National Health Survey 2013 data. RESULTS: prevalence of current tobacco use was 15.0% (95%CI 14.4%-15.5%), mainly via smoking (14.7%; 95%CI 14.2%-15.2%); in the 12 months preceding the interview, 51% (95%CI 49.3°%-52.9%) of current smokers had tried to quit smoking; the prevalence of former smokers was 17.5% (95%CI 16.9%-18.0%), 19.2% (95%CI 18.3%-20.1%) in males and 11.2% (95%CI 10.6%-11.8%) in females; prevalence of exposure to tobacco smoke at home was 10.7% (95%CI 10.2%-11.3%) whilst in enclosed work places it was 13.5% (95%CI 12.6%-14.4 %). CONCLUSION: in comparison with other countries, the prevalence of tobacco consumption in Brazil was low, as was exposure to tobacco smoke; nevertheless, around one-sixth of the population consumed some kind of tobacco product.<hr/>OBJETIVO: describir indicadores relacionados al uso y exposición al humo de tabaco en Brasil. MÉTODOS: estudio descriptivo de la Encuesta Nacional de Salud 2013. RESULTADOS: la prevalencia puntual de consumo de tabaco fue 15,0% (IC95%; 14,4%-15,5%), siendo la mayor parte del consumo (14,7%; IC95% 14,2%-15,2%); en los 12 meses anteriores a la encuesta, 51% (IC95% 49,3%-52,9%) de los fumadores había intentado dejar de fumar; la prevalencia de ex-fumadores fue de 17,5% (IC95% 16,9%-18,0%), 19,2% (IC95% 18,3%-20,1%) eran hombres y 11,2% (IC95% 10,6%-11,8%) mujeres; la exposición al humo de tabaco en casa fue de 10,7% (IC95% 10,2%-11,3%) y 13,5% (IC95%12,6%-14,4 %) en lugares de trabajo cerrados. CONCLUSIÓN: comparado con otros países, el consumo y exposición al humo de tabaco fueron bajas; una sexta parte de la población consume productos de tabaco. <![CDATA[<b>Ingesta elevada de sal autorreferida en adultos: datos de la Encuesta Nacional de Salud, 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVOS: descrever a prevalência de consumo elevado de sódio autorreferido em adultos e comparar resultados das capitais brasileiras e Distrito Federal, coletados pela Pesquisa Nacional de Saúde (PNS) e pelo Sistema de Vigilância de Fatores de Risco e Proteção para Doenças Crônicas por Inquérito Telefônico (Vigitel), ambos de 2013. MÉTODOS: estudo descritivo utilizando dados da PNS e Vigitel, estimando prevalências e intervalos de confiança (IC95%). RESULTADOS: segundo a PNS, 14,2% (IC95%:13,6%-14,7%) dos adultos referiram consumo elevado de sal, com prevalência maior em homens (16,1%; IC95%:15,3-16,9), indivíduos de 18-29 anos de idade (17,7%; IC95%:16,2-19,2), com Ensino Superior completo (17,3%; IC95%:15,6-19,0), residentes na área urbana (14,8%; IC95%:13,6-14,7) e na macrorregião Sul (18,2%; IC95%:16,8-19,7); no total das capitais, não houve diferenças entre PNS (15,0%; IC95%:14,2-15,8) e Vigitel (16,0%; IC95%:15,3-16,6), porém observaram-se diferenças significativas para Rio Branco e Aracaju. CONCLUSÃO: encontrou-se prevalências elevadas, semelhantes em ambos estudos, reforçando a importância do Vigitel para monitoramento.<hr/>OBJECTIVE: to describe self-reported high sodium consumption prevalence in adults and compare results in Brazilian capitals and the Federal District based on data from the 2013 National Health Survey (PNS) and from the 2013 Surveillance System for Risk and Protective Factors for Chronic Diseases by Telephone Survey (Vigitel). METHODS: this was a descriptive study using PNS and Vigitel data, estimating prevalence and confidence intervals (95%CI). RESULTS: PNS data indicates that 14.2% (95%CI:13.6%-14.7%) of adults reported high sodium consumption. It was higher in men (16.1%;95%CI:15.3-16.9), people aged 18-29 (17.7%;95%CI:16.2-19.2), those with higher education (17.3%;95%CI:15.6- 19.0), living in urban areas (14.8%;95%CI:13.6-14.7), and in Southern Brazil (18.2%;95%CI:16.8-19.7). When comparing capitals, there was no statistical difference between PNS and Vigitel, although statistical difference was found in Rio Branco and Aracaju.<hr/>OBJETIVOS: describir la prevalencia del consumo elevado de sodio autorreferido en adultos y comparar los resultados de 2013 de capitales brasileñas y Distrito Federal recogidos por la Encuesta Nacional de Salud (PNS) y por el Sistema de Vigilancia de Factores de Riesgo y Protección para Enfermedades Crónicas por Pesquisa Telefónica (Vigitel). MÉTODOS: estudio descriptivo con datos de la PNS y Vigitel, estimando las tasas de prevalencia e intervalos de confianza (IC95% ). RESULTADOS: los datos de la Encuesta muestran que 14,2% (IC95% :13,6%-14,7%) de adultos reportaron ingesta elevada de sal, siendo más prevalente en hombres (16,1%;IC95% :15,3-16,9), individuos de 18-29 años de edad (17,7%;IC95% :16,2-19,2), graduados universitarios (17,3%; IC95% :15,6-19,0), viviendo en zonas urbanas (14,8%; IC95% :13,6-14,7) y en la región Sur del país (18,2%;IC95% :16,8-19,7); comparando el total de capitales, no se observaron diferencias entre PNS (15,0%;IC95% :14,2-15,8) y Vigitel (16,0%; IC95% :15,3-16,6); sin embargo, hubo diferencias estadísticas en Río Branco y Aracaju. CONCLUSIÓN: las tasas de prevalencia fueron altas y la semejanza de valores encontrada refuerza la importancia de Vigitel para ese monitoreo. <![CDATA[<b>Consumo de alimentos insalubres relacionados a enfermedades crónicas no transmisibles en Brasil: Encuesta Nacional de Salud, 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever o consumo de alimentos não saudáveis relacionados ao risco aumentado para doenças crônicas não transmissíveis (DCNT) segundo características regionais e sociodemográficas entre adultos brasileiros. MÉTODOS: estudo descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde 2013, representativos da população ≥18 anos de idade; calculou-se, para o conjunto da população e segundo sexo, idade e nível de instrução, as prevalências e intervalos de confiança de 95% (IC95%) do consumo de alimentos não saudáveis pesquisados. RESULTADOS: entre os 60.202 entrevistados, a prevalência de consumo de carne com excesso de gordura foi de 37,2% (IC95%:36,4-38,0), de leite integral, 60,6% (IC95%:59,8-61,4), de consumo regular de refrigerantes, 23,4% (IC95%:22,7-24,1), e de consumo regular de doces, 21,7% (IC95%:21,0-22,3); esses fatores foram mais frequentes em homens, jovens e pessoas com menor nível de instrução. CONCLUSÃO: a população brasileira apresentou alta prevalência de consumo de alimentos não saudáveis considerados fatores de risco para DCNT.<hr/>OBJECTIVE: to describe the consumption of unhealthy foods considered risk factors for chronic non-communicable diseases (NCDs) according to regional and sociodemographic characteristics of Brazilian adults. METHODS: this was a cross-sectional survey representative of the Brazilian population aged ≥18 years using 2013 National Health Survey data; consumption prevalences were calculated by gender, age and schooling; consumption indicators were meat with excess fat, whole milk, soft drinks and sweets. RESULTS: among the 60.202 respondents, the frequency of consumption of meat with excessfat was 37.2% (95%CI: 36.4-38.0), whole milk, 60.6% (95%CI: 59.8-61.4), regular consumption of soft drinks, 23.4% (95%CI: 22.7%-24.1), and regular consumption of candy and desserts, 21.7% (95%CI: 21.0-22.3); these factors were more common among men, young individuals and those with less schooling. CONCLUSION: Consumption of dietary risk factors for NCDs is high in the Brazilian population.<hr/>OBJETIVO: describir consumo de alimentos poco saludables considerados factores de riesgo de enfermedades crónicas no transmisibles (ENT), según características regionales y sociodemográficas entre adultos brasileños. MÉTODOS: estudio descriptivo con datos de la Encuesta Nacional de Salud 2013, representativos de la población de ≥18 años; se calculó para toda la población, según sexo, edad e instrucción, las frecuencias de consumo de carne con exceso de grasa y leche entera, el consumo regular de gaseosas y de alimentos dulces. RESULTADOS: entre los 64.348 encuestados, la frecuencia de consumo de carne con exceso de grasa fue del 37,2% (IC95%: 36,4%-38,0%), de leche entera, 60,6% (IC95%: 59,8%-61,4), el consumo regular de gaseosas, 23,4% (IC95%: 22,7%-24,1%), y de dulces, 21,7% (IC95%: 21,0%-22,3%); estos factores fueron más comunes entre hombres, personas jóvenes y personas con menor nivel educacional. CONCLUSIÓN: la población brasileña presenta elevada ingesta de alimentos poco saludables considerados factores de riesgo para ENT. <![CDATA[<b>Prevalencia y distribución sociodemográfica de marcadores de alimentación saludable, Encuesta Nacional de Salud (PNS), Brasil 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: Descrever prevalências de marcadores de consumo alimentar saudável e sua distribuição segundo variáveis sociodemográficas na população adulta brasileira. MÉTODOS: Estudo transversal descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde (PNS), 2013, coletados por meio de entrevistas em 64.348 domicílios. Os marcadores de alimentação saudável foram consumo regular de feijão e de peixe e consumo recomendado de frutas e hortaliças. Estimaram-se as prevalências (%) e intervalos de confiança de 95% (IC95%). RESULTADOS: O consumo regular de feijão foi referido por 71,9% (IC95%: 71,2-72,6), de frutas e hortaliças por 37,3% (IC95%: 36,4-38,1) e de peixe por 54,6% (IC95%: 53,7-55,5) da população, sendo a distribuição dos marcadores alimentares influenciada pela idade, sexo, nível de instrução, raça/cor da pele e local de residência dos entrevistados. CONCLUSÃO: Os achados confirmaram elevada prevalência de consumo de feijão, peixe e frutas e hortaliças na dieta da população adulta brasileira.<hr/>OBJECTIVE: to describe the prevalence of healthy eating markers and their association with sociodemographic variables among Brazilian adults. METHODS: cross-sectional descriptive study using data from the National Health Survey (PNS 2013) conducted in 64,348 households. Healthy eating markers were regular consumption of beans and fish and recommended consumption of fruit and vegetables. Prevalence (%) of these markers and their 95% confidence intervals (95%CI) were estimated. RESULTS: regular bean consumption was reported by 71.9% (95%CI: 71.2-72.6), fruit and vegetables by 37.3% (95%CI: 36.4-38.1) and fish by 54.6% (95%CI: 53.7-55.5) of the population. Food marker distribution was influenced by age, sex, schooling, ethnicity and place of residence of respondents. CONCLUSION: the findings confirmed a high prevalence of consumption of beans, fish and fruit and vegetables in the diet of Brazilian adults.<hr/>OBJETIVO: Describir la prevalencia de marcadores de consumo de alimentos saludables y su asociación con variables sociodemográficas entre adultos brasileños. MÉTODOS: Estudio transversal y descriptivo con datos de la Encuesta Nacional de Salud (PNS 2013) en 64.348 hogares. Los marcadores saludables de alimentación fueron el consumo regular de porotos y pescado y el consumo recomendable de frutas y verduras. Se estimó la prevalencia de estos marcadores en porcentajes (%) e intervalos de confianza de 95% para la población. RESULTADOS: El consumo de porotos fue informado por 71,9% (IC95%: 71,2-72,6), las frutas y hortalizas por 37,3% (IC95%: 36,4-38,1) y el pescado por 54,6% (IC95%: 53,7-55,5) de la población. La distribución de los marcadores de alimentación es influenciada por la edad, sexo, nivel educativo, raza/color y lugar de residencia de los encuestados. CONCLUSIÓN: Los resultados confirman una alta prevalencia de consumo de porotos, pescado y frutas y verduras en la dieta de los adultos brasileños. <![CDATA[<b>Práctica de actividad física y hábito de ver televisión entre adultos en Brasil: Encuesta Nacional de Salud 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever a prática de atividade física e o hábito de assistir à televisão entre adultos brasileiros. MÉTODOS: estudo descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde 2013; foram calculadas as prevalências de adultos (≥18 anos) ativos no lazer, no deslocamento, e insuficientemente ativos (considerando-se três domínios: lazer, deslocamento e trabalho), além da proporção de adultos assistindo à televisão por três ou mais horas/dia. RESULTADOS: 22,5% dos adultos atingiram as recomendações de atividade física no lazer (IC95% 21,8-23,1), sendo esse percentual de prevalência maior entre homens e residentes na área urbana; 31,9% (IC95% 31,0-32,7) eram ativos no deslocamento e 46,0% (IC95% 45,2-46,8) insuficientemente ativos; a proporção de adultos que assistia à televisão por três ou mais horas/dia foi de 28,9% (IC95% 28,2-29,6). CONCLUSÃO: praticamente metade da população brasileira não atingiu os níveis recomendados de prática de atividade física, sugerindo a necessidade do fortalecimento de ações de promoção de atividade física no país.<hr/>OBJECTIVE: to describe physical activity and television viewing habits among Brazilian adults. METHODS: data from the 2013 National Health Survey with adults (aged 18 and over) were analyzed; prevalence of physical activity during leisure-time, when commuting and at work, as well as physical inactivity and watching television for three or more hours/day was calculated. RESULTS: 22.5% achieved recommended physical activity during leisure-time (95%CI 21.8-23.1), with this proportion being higher among men and urban area residents; 31.9% (95%CI 31.0-32.7) of the participants were active when commuting and 46.0% (95%CI 45.2-46.8) were considered inactive in all domains; the proportion of television viewing time (three or more hours/day) was 28.9% (95%CI 28.2-29.6). CONCLUSION: given that practically half the Brazilian adult population did not achieve recommended levels of physical activity, this suggests the need to strengthen actions to promote physical activity in Brazil.<hr/>OBJETIVO: describir la práctica de actividad física y el hábito de ver televisión en adultos brasileños. MÉTODOS: estudio descriptivo con datos de la Encuesta Nacional de Salud 2013;calculamos las prevalencias de adultos (≥18 años)activos en su tiempo libre, activos para desplazarse e insuficientemente activos (teniendo en cuenta tres dominios: ocio, viajes y trabajo), además de la proporción de adultos que ven televisión por más de tres horas/día. RESULTADOS: entre los adultos,22,5% (IC95% 21,8-23,1) llegaron a las recomendaciones de actividad física en su tiempo libre, siendo esta prevalencia más altas en hombres y residentes de zonas urbanas; 31,9% (IC95% 31,0-32,7) eran activos al desplazarse y 46,0% (IC95% 45,2-46,8) insuficientemente activos; la proporción de adultos que veían televisión por más de tres horas/día fue de 28,9% (IC95% 28,2 a 29,6). CONCLUSIÓN: Prácticamente la mitad de la población brasileira no cumple con los niveles recomendados de practica de actividad física, esto sugiere la necesidad de fortalecer acciones para promover actividad física en la población. <![CDATA[<b>Problema crónico de la columna y diagnóstico de los trastornos musculoesqueléticos relacionados al trabajo (TMERT) autorreferidos en Brasil: Encuesta Nacional de Salud, 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200011&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever a prevalência de problemas crônicos de coluna e de distúrbios osteomusculares relacionados ao trabalho (DORT) autorreferidos em adultos brasileiros, segundo variáveis sociodemográficas. MÉTODOS: estudo descritivo com 60.202 indivíduos ≥18 anos incluídos na Pesquisa Nacional de Saúde 2013; foram estimadas prevalências e intervalos de confiança (IC95%). RESULTADOS: a prevalência de problema crônico de coluna foi de 18,5% (IC95%:17,8-19,1), maior em mulheres (21,1%; IC95%:20,2-21,9), indivíduos com baixa escolaridade (24,6%; IC95%:23,5-25,6) e residentes na região Sul (23,3%; IC95%:21,6-25,1); dos que referiram problema de coluna, 16,4% (IC95%:15,2-17,6) relataram possuir grau intenso/ muito intenso de limitações nas atividades habituais, principalmente na área rural (20,3%; IC95%:17,5-23,0); a prevalência de DORT foi de 2,4% (IC95%:2,2-2,7), superior entre mulheres (3,3%; IC95%:2,9-3,7) e indivíduos com Ensino Superior (3,8; IC95%:3,0-4,7), e mais baixa no Norte (0,7%; IC95%:0,5-1,0). CONCLUSÃO: a prevalência de problema crônico de coluna foi elevada mas a prevalência de DORT, baixa, possivelmente indicando falta deste diagnóstico.<hr/>OBJECTIVE: to describe the prevalence of self-reported chronic spine complaints and work-related musculoskeletal disorders (WMSDs) in Brazilian adults, according to sociodemographic variables. METHODS: this was a descriptive study using National Health Survey data (2013) on 60,202 adults. Prevalence rates and confidence intervals (95%CI) were estimated. RESULTS: 18.5% ofadults reported chronic spine complaints (95%CI:17.8-19.1); complaints were higher among women (21.1%; 95%CI:20.2-21.9), individuals with less schooling (24.6%; 95%CI:23.5-25.6), and those resident in Southern Brazil (23,3%; 95%CI:21.6-25.1). 16.4% (95%CI:15.2-17.6) of those reporting spine complaints stated having a high/very high degree of limitations in performing everyday activities, especially in rural areas (20.3%; 95%CI:17.5-23.0). WMSDs were reported by 2.4% of adults (95%CI:2.2-2.7) and were higher in women (3.3%; 95%CI:2.9-3.7) and individuals with university level education (3.8%; 95%CI:3.0-4.7), while lower prevalence was observed in Northern Brazil (0.7%; 95%CI:0.5-1.0). CONCLUSION: chronic spine complaint prevalence was high; although WMSD prevalence was low, possibly indicating lack of diagnosis of this condition.<hr/>OBJETIVO: describir la prevalencia de problemas crónicos de la columna vertebral y trastornos musculoesqueléticos relacionados con el trabajo (TMERT) autorreferidos en adultos de Brasil, según variables sociodemográficas. MÉTODOS: estudio descriptivo con 60.202 individuos ≥18 años incluidos en la Encuesta Nacional de Salud 2013; se estimaron prevalencias e intervalos de confianza (IC95%). RESULTADOS: Del total de la muestra, un 18,5% (IC95%:17,8-19,1) tiene problemas crónicos en la columna vertebral. Con mayor prevalencia en mujeres (21,1%; IC95%:20,2-21,9), individuos con bajo nivel de escolaridad (24,6%; IC95%:23,5-25,6) y residentes en la región Sur (23,3%; IC95%:21,6-25,1). Un 16,4% (IC95%:15,2-17,6) informó un grado de limitación en las actividades de la vida diaria intenso o muy intenso, siendo mayor en el área rural (20,3%; IC95%:17,5-23,0). Los TME se informaron en un 2,4% (IC95%:2,2-2,7), más en mujeres (3,3%; IC95%:2,9-3,7), individuos con educación superior (3,8%; IC95%:3,0-4,7) y menos en el Norte (0,7%; IC95%:0,5-1,0). CONCLUSIÓN: la prevalencia de problemas crónicos de la columna vertebral fue alta, pero la de TME fue baja, lo que, posiblemente, indica la falta de diagnóstico de esta enfermedad. <![CDATA[<b>La prevalencia de hipertensión autorreferida en la población brasileña: análisis de la Encuesta Nacional de Salud de 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200012&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever a prevalência de hipertensão arterial autorreferida na população adulta brasileira, para o conjunto do país, zona urbana/rural, grandes regiões e Unidades da Federação. MÉTODOS: estudo descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde 2013; a amostra foi composta por 60.202 adultos (≥18 anos); foram calculadas as prevalências e respectivos intervalos de confiança de 95% (IC%) segundo sexo, faixa etária, escolaridade e cor da pele. RESULTADOS: a prevalência de hipertensão foi de 21,4% (IC95%:20,8-22,0), sendo maior entre mulheres (24,2%; IC95%:23,4-24,9), indivíduos com mais de 75 anos de idade (55,0%; IC95%:51,8-58,3), menos escolarizados (31,1%; IC95%:30,1-32,2), de raça/cor preta (24,2%; IC95%:22,2-26,3), residentes na zona urbana (21,7%; IC95%:21,0-22,3), no Rio Grande do Sul (24,9%; IC95%:22,7-27,1) e na região Sudeste (23,3%; IC95%:23,3-24,3). CONCLUSÃO: a prevalência da hipertensão foi elevada nos adultos brasileiros, principalmente entre pessoas maiores de 60 anos de idade, com baixa escolaridade, residentes em zona urbana e no Sudeste.<hr/>OBJECTIVE: to describe self-reported hypertension prevalence in Brazilian adults (aged 18 or over) for the entire country and by urban/rural areas, regions and states. METHODS: this was a descriptive study using 2013 National Health Survey data from a sample of 60,202 adults;prevalence and respective 95% confidence intervals (95%CI) were calculated according to sex, age, schooling and race/skin color. RESULTS: hypertension prevalence was 21.4% (95%CI:20.8-22.0); prevalence was highest among women (24.2%%; 95%%CI:23.4-24.9), individuals aged over 75 (55.0%%; 95%CI:51.8-58.3), those with less schooling (31.1%; 95%CI:30.1-32.2), black skin color (24.2%; 95%CI:22.2-26.3), those living in urban areas (21.7%; 95%CI:21.0-22.3), in the state of Rio Grande do Sul (24.9%; 95%CI:22.7-27.1) and in the Southeast region (23.3%; 95%CI:23.3-24.3). CONCLUSION: hypertension prevalence was high in Brazilian adults, mainly among those aged 60 or over, with less schooling, living in urban areas and in the Southeast region.<hr/>OBJETIVO: describir la prevalencia de la hipertensión autorreferida en la población adulta brasileña (18 años o más) para todo el país, zona urbana/rural, grandes regiones y unidades federales. MÉTODOS: estudio descriptivo con datos de la Encuesta Nacional de Salud de 2013; la muestra se constituyó por 60.202 adultos; se calculó la prevalencia y los intervalos de confianza de 95% (IC95%) en función del sexo, edad, educación y raza/color. RESULTADOS: la prevalencia de hipertensión arterial fue del 21,4% (IC95%:20,8-22,0); las tasas más altas se encuentran entre las mujeres (24,2%; IC95%:23,4-24,9), los mayores de 75 años(55,0%; IC95%:51,8-58,3), adultos con menor instrucción (31,1%; IC95%:30,1-32,2), de raza negra (24,2%; IC95%:22,2-26,3) residentes en zona urbana (21,7%; IC95%:21,0-22,3), en Rio Grande do Sul (24,9%; IC95%:22,7-27,1) y región Sudeste (23,3%; IC95%:23,3-24,3). CONCLUSIÓN: la hipertensión arterial es elevada en adultos brasileños, afecta principalmente a los mayores de 60 años, con bajo nivel de instrucción y residentes en área urbana y en el Sudeste. <![CDATA[<b>Prevalencia de diabetes autorreferida en Brasil: resultados de la Encuesta Nacional de Salud 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200013&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: estimar a prevalência de diabetes autorreferido no Brasil e descrevê-la segundo características sociodemográficas. MÉTODOS: estudo descritivo da prevalência de diagnóstico médico de diabetes em adultos (≥18 anos) sobre dados da Pesquisa Nacional de Saúde (PNS), inquérito domiciliar realizado no Brasil em 2013. RESULTADOS: foram entrevistados 60.202 moradores; a prevalência da doença reportada foi de 6,2% (IC95% 5,9-6,6), maior nas mulheres (7,0%; IC95% 6,5-7,5) do que nos homens (5,4%; IC95% 4,8-5,9), e entre os moradores da área urbana (6,5%; IC95% 6,1-6,9) do que da área rural (4,6%; IC95% 4,0-5,2); estimou-se um total de aproximadamente 9 milhões de pessoas com diabetes no país, cerca de 3,5 milhões delas com 65 anos ou mais de idade. CONCLUSÃO: os resultados da PNS foram consistentes com outras pesquisas realizadas e mostram um contingente populacional elevado de pessoas com o diagnóstico da doença no país, especialmente nas áreas urbanas.<hr/>OBJECTIVE: to estimate the prevalence of self-reported diabetes in Brazil, describing it according to sociodemographic characteristics. METHODS: this was a descriptive study of prevalence of medically diagnosed diabetes in adults (aged ≥18 years), using National Health Survey data, a household survey conducted in Brazil in 2013. RESULTS: 62,202 subjects were interviewed; reported disease prevalence was 6.2% (95%CI 5.9-6.6). It was greater in women (7.0%; 95%CI 6.57.5) than men (5.4%; 95%CI 4.8-5.9) andamongpeople living in urban areas (6.5%; 95%CI 6.1-6.9) rather than rural areas (4.6%; 95%CI 4.0-5.2). Some nine million people are estimated to have diabetes in Brazil, around 35 million of whom are aged 65years or more. CONCLUSION: the results from National Health Survey were consistent with other research conducted, and show an elevated number of people diagnosed as having diabetes, especially in urban areas.<hr/>OBJETIVO: estimar la prevalencia de la diabetes autorreferida en Brasil y describirla según características sociodemográficas. MÉTODOS: estudio descriptivo de la prevalencia del diagnóstico médico de la diabetes en adultos(≥18 años) con datos de la Encuesta Nacional de Salud, hecha en domicilio en Brasil el año de 2013. RESULTADOS: se entrevistaron 60.202 residentes; la prevalencia de la enfermedad informada fue de 6,2% (IC95% 5,9-6,6), superior en las mujeres (7,0%; IC95% 6,5-7,5) que en los hombres (5,4%; IC95% 4,8-5,9), y en los habitantes de la zona urbana (6,5%; IC95% 6,1-6,9) más que en las zonas rurales (4,6%; IC95% 4,0-5,2); la estimación fue de cerca de 9 millones de personas con diabetes en este país, alrededor de 3,5 millones de ellos con edad igual o superior a los 65 años. CONCLUSIÓN: los resultados de la encuesta fueron consistentes con otras investigaciones y muestran un alto número de personas con diagnóstico de esa enfermedad en el país, especialmente en las zonas urbanas. <![CDATA[<b>Uso de medicamentos para tratamiento de enfermedades crónicas no trasmisibles en Brasil: Resultados de la Encuesta Nacional de Salud, 2013</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200014&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: descrever a prevalência do uso de medicamentos para o tratamento de doenças crônicas não transmissíveis pela população brasileira segundo fatores demográficos. MÉTODOS: estudo descritivo com dados da Pesquisa Nacional de Saúde 2013. RESULTADOS: do total de hipertensos, 81,4% (IC95% 80,1-82,7) estavam em uso de medicamentos, com maior utilização na região Sul (83,6%; IC95% 80,8-86,4), por mulheres (84,6%; IC95% 83,2-86,5) e indivíduos de mais 75 anos de idade (92,2%; IC95% 89,7-94,6); dos que referiram diabetes e depressão, 80,2% (IC95% 78,0-82,5) e 52,0% (IC95% 49,1-54,9) usavam medicamentos, respectivamente, com maior uso na região Sudeste para ambas doenças (84,6% e 55,0%); do total de pacientes que referiram asma, 81,5% (IC95% 77,4-85,6) usavam medicamentos, sem diferenças entre as macrorregiões do país. CONCLUSÕES: os resultados mostram elevada utilização de medicamentos para tratar as doenças crônicas investigadas, o que pode indicar um aumento do acesso ao tratamento para essas doenças, não obstante algumas diferenças regionais.<hr/>OBJECTIVE: to describe the prevalence of medication use by the Brazilian population to treat chronic noncommunicable diseases, according to demographic factors. METHODS: this was a descriptive study using 2013 National Health Survey data. RESULTS: 81.4% (95%CI 80.1-82.7) of those with hypertension were taking medication, with higher use in the South (83.6%; 95%CI 80.8-86.4), women (84.6%; 95%CI 83.2-86.5) and in individuals aged over 75 (92.2%; 95%CI 89.7-94.6); 80.2% (95%CI 78.0-82.5) of those reporting diabetes and 52.0% (95%CI 49.1-54.9) reporting depression used medication, with higher use in the Southeast (84.6% and55.0%) for both diseases; 81.5% (95%CI 77.4-85.6) of patients reporting asthma used medication, there being no differences between the country's regions. CONCLUSIONS: the results indicate high use of medication to treat the chronic diseases investigated, which may indicate increased access to their treatment, notwithstanding some regional differences.<hr/>OBJETIVO: describir la prevalencia de uso de medicamentos para el tratamiento de enfermedades crónicas no transmisibles en la población brasileña según factores demográficos. MÉTODOS: estudio descriptivo con datos de la Encuesta Nacional de Salud 2013. RESULTADOS: del total de hipertensos, 81,4% (IC95% 80,1-82,7) estaban usando medicamentos, con un mayor uso en la región Sur (83,6%; IC95% 80,8-86,4), en mujeres (84,6%; IC95% 83,2-86,5); e individuos de más de 75 años de edad (92,2%; IC95% 89,7-94,6); de los que referían diabetes y depresión 80,2% (IC95% 78,0-82,5) y 52,0% (IC95% 49,1-54,9) usaban medicamentos, respectivamente, siendo el uso mayor en la región Sudeste (84,6% y 55,0%) para ambas enfermedades; del total de pacientes que referían asma, 81,5% (IC95%77,4-85,6) usaba medicamentos, sin diferencias entre las macro regiones del país. CONCLUSIONES: los resultados muestran un alto uso de medicamentos para tratar las enfermedades crónicas investigadas, lo que puede indicar un mayor acceso al tratamiento de estas enfermedades, con algunas diferencias regionales en el país. <![CDATA[<b>Uso de “big data” en salud en Brasil: perspectivas para un futuro próximo</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200015&lng=es&nrm=iso&tlng=es O uso de big data tem crescido em todas as áreas da ciência nos últimos anos. Existem três áreas auspiciosas para o uso de big data em saúde: medicina de precisão (precision medicine); prontuários eletrônicos do paciente; e internet das coisas (internet of things). Entre as linguagens de programação mais utilizadas em big data, duas têm se destacado nos últimos anos: R e Python. Em relação às novas técnicas estatísticas, espera-se que técnicas de machine learning (principalmente as árvores de classificação e regressão), metodologias para controlar por associações espúrias (como a correção de Bonferroni e a taxa de falsas descobertas) e metodologias para a redução da dimensão dos dados (como a análise de componentes principais e o propensity score matching) sejam cada vez mais utilizadas. A questão da privacidade será também cada vez mais importante na análise de dados. O uso de big data na área da saúde trará importantes ganhos em termos de dinheiro, tempo e vidas e precisa ser ativamente defendido por cientistas de dados e epidemiologistas.<hr/>The use of big data has increased in recent years in all scientific areas. There are currently three promising areas for the use of big data in healthcare: precision medicine, electronic medical records and the internet of things. Two programming languages have gained momentum in data science: R and Python. Regarding the statistical techniques, it is expected that machine learning (especially classification and regression trees), methodologies for controlling spurious associations (such as Bonferroni correction and false discovery rate) and methodologies for dimension reduction (such as principal components analysis and propensity scores) will be increasingly used. Privacy is an issue that will become ever more important in data analysis. The use of big data in healthcare will bring enormous gains in terms of costs, time and lives saved, and needs to be actively defended by data scientists and epidemiologists.<hr/>El uso de “big data” ha venido creciendo en todas las áreas científicas durante los últimos años. Existen tres áreas propicias para el uso de “big data” en salud: medicina de precisión (precision medicine); archivos electrónicos de pacientes; e internet de las cosas (internet of things). Entre los idiomas de programación más usados en “big data”, dos se han destacado en los últimos años: R y Python. En relación a las nuevas técnicas estadísticas, se espera que técnicas como machine learning(principalmente los arboles de clasificación y regresión), metodologías para controlar asociaciones espurias (como la corrección de Bonferroni y la tasa de falsos descubrimientos) y metodologías para reducción de dimensión de datos (como análisis de componentes principales e propensity score matching) sean cada vez más usados. La cuestión de la privacidad será también cada vez más importante en el análisis de datos. El uso de “big data” en el área de la salud traerá ganancias importantes en términos de dinero, tiempo y vidas. Y necesita ser defendido activamente por científicos de datos y epidemiólogos. <![CDATA[<b>Writing, publishing, and quality assessment of systematic reviews</b>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200016&lng=es&nrm=iso&tlng=es O uso de big data tem crescido em todas as áreas da ciência nos últimos anos. Existem três áreas auspiciosas para o uso de big data em saúde: medicina de precisão (precision medicine); prontuários eletrônicos do paciente; e internet das coisas (internet of things). Entre as linguagens de programação mais utilizadas em big data, duas têm se destacado nos últimos anos: R e Python. Em relação às novas técnicas estatísticas, espera-se que técnicas de machine learning (principalmente as árvores de classificação e regressão), metodologias para controlar por associações espúrias (como a correção de Bonferroni e a taxa de falsas descobertas) e metodologias para a redução da dimensão dos dados (como a análise de componentes principais e o propensity score matching) sejam cada vez mais utilizadas. A questão da privacidade será também cada vez mais importante na análise de dados. O uso de big data na área da saúde trará importantes ganhos em termos de dinheiro, tempo e vidas e precisa ser ativamente defendido por cientistas de dados e epidemiologistas.<hr/>The use of big data has increased in recent years in all scientific areas. There are currently three promising areas for the use of big data in healthcare: precision medicine, electronic medical records and the internet of things. Two programming languages have gained momentum in data science: R and Python. Regarding the statistical techniques, it is expected that machine learning (especially classification and regression trees), methodologies for controlling spurious associations (such as Bonferroni correction and false discovery rate) and methodologies for dimension reduction (such as principal components analysis and propensity scores) will be increasingly used. Privacy is an issue that will become ever more important in data analysis. The use of big data in healthcare will bring enormous gains in terms of costs, time and lives saved, and needs to be actively defended by data scientists and epidemiologists.<hr/>El uso de “big data” ha venido creciendo en todas las áreas científicas durante los últimos años. Existen tres áreas propicias para el uso de “big data” en salud: medicina de precisión (precision medicine); archivos electrónicos de pacientes; e internet de las cosas (internet of things). Entre los idiomas de programación más usados en “big data”, dos se han destacado en los últimos años: R y Python. En relación a las nuevas técnicas estadísticas, se espera que técnicas como machine learning(principalmente los arboles de clasificación y regresión), metodologías para controlar asociaciones espurias (como la corrección de Bonferroni y la tasa de falsos descubrimientos) y metodologías para reducción de dimensión de datos (como análisis de componentes principales e propensity score matching) sean cada vez más usados. La cuestión de la privacidad será también cada vez más importante en el análisis de datos. El uso de “big data” en el área de la salud traerá ganancias importantes en términos de dinero, tiempo y vidas. Y necesita ser defendido activamente por científicos de datos y epidemiólogos. <![CDATA[<strong>Principais itens para relatar Revisões sistemáticas e Meta-análises: A recomendação PRISMA</strong>]]> http://scielo.iec.gov.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1679-49742015000200017&lng=es&nrm=iso&tlng=es O uso de big data tem crescido em todas as áreas da ciência nos últimos anos. Existem três áreas auspiciosas para o uso de big data em saúde: medicina de precisão (precision medicine); prontuários eletrônicos do paciente; e internet das coisas (internet of things). Entre as linguagens de programação mais utilizadas em big data, duas têm se destacado nos últimos anos: R e Python. Em relação às novas técnicas estatísticas, espera-se que técnicas de machine learning (principalmente as árvores de classificação e regressão), metodologias para controlar por associações espúrias (como a correção de Bonferroni e a taxa de falsas descobertas) e metodologias para a redução da dimensão dos dados (como a análise de componentes principais e o propensity score matching) sejam cada vez mais utilizadas. A questão da privacidade será também cada vez mais importante na análise de dados. O uso de big data na área da saúde trará importantes ganhos em termos de dinheiro, tempo e vidas e precisa ser ativamente defendido por cientistas de dados e epidemiologistas.<hr/>The use of big data has increased in recent years in all scientific areas. There are currently three promising areas for the use of big data in healthcare: precision medicine, electronic medical records and the internet of things. Two programming languages have gained momentum in data science: R and Python. Regarding the statistical techniques, it is expected that machine learning (especially classification and regression trees), methodologies for controlling spurious associations (such as Bonferroni correction and false discovery rate) and methodologies for dimension reduction (such as principal components analysis and propensity scores) will be increasingly used. Privacy is an issue that will become ever more important in data analysis. The use of big data in healthcare will bring enormous gains in terms of costs, time and lives saved, and needs to be actively defended by data scientists and epidemiologists.<hr/>El uso de “big data” ha venido creciendo en todas las áreas científicas durante los últimos años. Existen tres áreas propicias para el uso de “big data” en salud: medicina de precisión (precision medicine); archivos electrónicos de pacientes; e internet de las cosas (internet of things). Entre los idiomas de programación más usados en “big data”, dos se han destacado en los últimos años: R y Python. En relación a las nuevas técnicas estadísticas, se espera que técnicas como machine learning(principalmente los arboles de clasificación y regresión), metodologías para controlar asociaciones espurias (como la corrección de Bonferroni y la tasa de falsos descubrimientos) y metodologías para reducción de dimensión de datos (como análisis de componentes principales e propensity score matching) sean cada vez más usados. La cuestión de la privacidad será también cada vez más importante en el análisis de datos. El uso de “big data” en el área de la salud traerá ganancias importantes en términos de dinero, tiempo y vidas. Y necesita ser defendido activamente por científicos de datos y epidemiólogos.